发新话题
打印

GRE机考突破

guilt                [^Ilt] n. 罪行;内疚,自责(feelings of culpability)
(类)guilt·blame = narcissism·love  自责·谴责=自恋·爱(种属)
guilt·expiation=fatigue·repose  罪行·赎罪=疲劳·休息(消除关系)
(反)innocence ◆ guilt   清白的 ◆ 有罪的
(同)blame, culpability, fault, onus

gullible  [5^QlIbl] adj.轻信的(easily duped or cheated)       
(类)gullible·chicanery=servile·domination   轻信的人容易被欺骗=奴性的人容易被统治
trusting·gullible=compliant·servile   信任的·轻信的=顺从的·奴性的(过分前者是后者)
vigilant·entrapped=wary·gulled   警惕的不易被骗入圈套=机警的不易利用
【注:gull:to take advantage of (one who is foolish or unwary) · DECEIVE 利用,欺骗】
(同)easy, fleeceable, naive, susceptible

gully    [5^QlI]  n.小峡谷(a small valley or gulch)
(类)gully·erosion=callus·friction   小峡谷·腐蚀=老茧·磨擦(后者形成前者)
gum    [^Qm]  n. 树胶;口香糖
(类)gum·rubber plant=resin·tree   树胶·橡胶树=树脂·树(前者由后者生成)

gush        [^QF]  n. 涌出, 感情外溢(make an excessive display of feeling)       
(类)gush·effusive=rage·irate  感情外溢·热情洋溢的=大怒·发怒的(同义)
gush·trickle=blast·whiff   涌出·滴流=爆炸·轻轻地吹(程度)

gust  [^Qst]  n. 一阵狂风(a sudden brief rush of wind)
(类)gust·wind=cloudburst·rainfall   一阵狂风·风=倾盆大雨·降雨(程度)

guzzle    [5^Qzl]  v. 狂饮(to drink especially liquor greedily)
(类)drink·guzzle = complain·carp   喝酒·狂饮=抱怨·吹毛求疵(程度)
(记)和gobble(狼吞虎咽)一起记
(同)drink, booze, imbibe, swig, swill, swizzle
habitable  [5hAbItEbl] adj. 可居住的(suitable for habitation)
(类)habitable·dwelling = potable·beverage         住处是可居住的=饮料是可食用的
(记)habit(住) 参考:habitant居民 habitat 产地,栖息地
(同)livable, inhabitable, lodgeable, tenantable

hack      [hAk] n. 出租用老马(a jade),雇佣文人v.切割(to cut or sever with repeated irregular blows)
(类)hack·carve=gouge·engrave   砍·切开=用圆凿子削除·雕刻 (后者由前者进行)
hack·writer = mercenary·soldier        雇佣文人·作家=雇佣兵·士兵(种属)
(记)hack=黑客 联想:黑客是一群“害群之马”→出租用老马(记词需要,对不起黑客兄弟了)
(同)drudge, grub, hireling, mercenary
hackneyed    [5hAknId] adj.平凡的;陈腐的(lacking in freshness or originality)       
(类)bromide·hackneyed = equivocation·misleading平凡的人平凡=模棱两可的话使人误解
hackneyed·original = windy·concise 陈腐的·有创意的=吹牛的·简洁的(反义)
(反)hackneyed  ◆  fresh   不新奇的 ◆  新鲜的
hackneyed ◆ offbeat   不新奇的 ◆ 离奇的
hackneyed ◆ original   陈腐的 ◆ 创新的
unhackneyed person  ◆  bromide   有创造性的人 ◆ 平庸的人
unhackneyed ◆ trite   有创造性的 ◆ 不陈腐的
(记)来源于hack(老马)
(同)trite, bathetic, cliche, stale, timeworn

halcyon      [5hAlsIEn] adj. 宁静的(calm);繁荣的,丰富的(prosperous;affluent)
(反)halcyon ◆ tempestuous  宁静的 ◆ 暴乱的
halcyon ◆ stormy  宁静的 ◆ 风暴的
halcyon ◆ miserable  丰富的 ◆ 少的可怜的(wretchedly inadequate)
(记)来源于古代神话,(相传冬至时能使海平面平静的)翠鸟
hale    [heIl] adj. 强壮的,健壮的(free from defect;sound)
(反)effete衰弱的 labyrinth虚弱的blighted枯萎的anemic贫血的wan病态的
decrepid 衰老的 infirm弱的
(记)比较inhale吸气  exhale呼气 联想:经常深呼吸有利健康
(同)fit, sane, sound, wholesome

half-baked  adj.考虑不成熟的(lacking adequate planning or forethought;lacking in judgment,
intelligence, or common sense)
(反)half-baked ◆ well thought of   考虑不成熟的 ◆ 详细计划的

hallmark    [5hC:lmB:k] n. 典型的特征,特点(a distinguishing trait, or feature)
(反)hallmark  ◆  uncharacteristic feature    典型的特征 ◆ 不典型的特征
(例)the dramatic flourishes which are the hallmark of the trial lawyer

hallow    [5hAlEJ] vt. 视为神圣(to make holy or set apart for holy use)
(反)hallow ◆ desecrate   视为神圣 ◆ 亵渎
(记)和hollow(空的)区分
(同)bless, consecrate, sanctify
hallucination    [hElu:sI5neIFn]  n. 幻觉,幻想        
(类)delusion·thinking=hallucination·perception 错觉·思考=幻觉·感觉(行为特殊方式)
(同) delusion, illusion, mirage, phantasm

halting    [5hC:ltIN]  adj. 蹒跚的,犹豫的(marked by a lack of effectiveness)               
(类)stammer·halting=drone·monotonous结巴的说·犹豫=单调而低沉地说·单调的
(反)halting  ◆  fluent   犹豫的 ◆ 流畅的
(记)源于halt(停止,踌伫)
(同)lumbering, maladroit

ham-handed      adj. 笨手笨脚的(lacking dexterity or grace)
(反)ham-handed ◆ deft/adroit  笨手笨脚的 ◆ 敏捷熟练的/灵巧的
(记)ham(火腿,腿)+hand(手)
(同)awdward,clumsy, gauche, inept, maladroit
hammer     n. 铁锤, 槌
(类)hammer·anvil=pestle·mortar  槌·砧=杵·臼(事物之间相互关系)
hammer·carpenter=knife·butcher  槌·木匠=刀·屠户(人物及其工具)

hamper      [5hAmpE] vt.阻碍n.有盖的大篮子
(类)laundry·hamper=mail·mailbox 要洗的衣服放在篮子里=信放在信箱里
(反)hamper ◆ facilitate  阻碍 ◆ 促进
seminal ◆ hampering further development  发展的 ◆ 阻碍发展的
(同)clog, curb, fetter, shackle, tie, trammel
(例)the long dress hampered her escape

hamstring     [5hAmstrIN] vt. 使残废,使无效(to make ineffective ;cripple)
(类)hamstring·effectiveness=enervate·vitality使无效·效率=削弱·活力(行为及其对象)
(记)ham(火腿,腿)+string(细绳,筋);原意是切断腿筋使成跛腿

hangdog    [5hANdR^] adj. 忧愁的,悲哀的,沮丧的;低贱的(sad, dejected)       
(反)buoyant 心情愉快的 elated兴高采烈的 sprightly轻快的
(记)原义是像狗一样被吊死的人
hankering    [5hANkErIN] n. 渴望(to have a strong or persistent desire)       
(反)hankering ◆ odium/ lack of desire   渴望 ◆ 讨厌/不寄希望

haphazard    [hAp5hAzEd]  adj. 偶然的(marked by lack of plan, order, or direction)
(反)haphazard  ◆  methodical/ systematic   偶然的 ◆ 系统的
(同)random, desultory, irregular, unconsidered, unplanned
(记)hap(运气)+ hazard(冒险)联想:运气和冒险都靠偶然 参考:hapless不幸的

harangue     [hE5rAN]  v. 长篇大论(to address in a  ranting way)               
(反)harangue ◆ speak temperately   长篇大论 ◆ 有节制地说话
(同)orate, bloviate, perorate

harass    [5hArEs] v.烦扰(to annoy persistently)
(类)harass·irritating=haunt·familiar   使烦恼·使愤怒的=常到·熟悉的(同义)
(记)har + ass(驴子)
(同)raid, foray, harry, maraud
harbinger    [5hB:bIndVE] n. 先驱,预兆(one that presages or foreshadows what is to come)
(类)harbinger·presage=archetype·exemplify先驱用来预言=原型用来做例证
(同)announce , foreshow, herald, preindicate, presage

harbor    [ 5hB:bE ]n. 港,避难所v. 包庇,隐匿(to give shelter or refuge to)               
(反)harbor ◆ evict  隐匿 ◆ 赶出
(同)chamber, haven, house, roof, shelter, shield

hard-bitten    [hB:d-5bitn] adj. 顽强的,坚韧不拔的,不屈的(seasoned or steeled)
(反)hard-bitten ◆ tender  顽强的 ◆ 软弱的
(记)硬咬紧(bitten)牙关

hardy    adj. 勇敢的,鲁莽的;强健的(capable of withstanding adverse conditions)
(反)hardy ◆ tender   强健的 ◆ 柔弱的
harmonious    [hB:mEJnIEs] adj. 和睦的,和谐的(marked by accord in sentiment or action        )
(类)harmony·congruity = clandestine·secrecy秘密的·秘密=协调·一致(同义)
harmonious  ◆  acrimonious   和睦的 ◆  严厉的
harmony ◆ discord   协调 ◆ 不调和
(记)源于harmonize;harmon谐音“和睦”是GRE最好记的一个词
(同)chiming, consonant, harmonic, symphonious
(例)a harmonious morning chorus of birds

harness      [5hB:nIs] n.马具 v.利用(UTILIZE)
(反)harness ◆ fail to utilize   利用 ◆ 失败利用
(例)harness the computer's potential 利用计算机的潜能
(记)原意是给马上马具
  
harp    [hB:p]  n. 竖琴
(类)horn·blow=harp·pluck   角·吹=竖琴·拨(乐器及其动作)

harrow    [5hArEu]  vt.折磨, 使苦恼
(反)harrow  ◆  assuage   使苦恼 ◆ 减轻(苦恼)
(同)afflict, agonize, excruciate, rack, torment, torture
harry    [5hArI]  v. 掠夺,骚扰(to torment by or as if by constant attack)       
(反)harry ◆ comfort/untroubled/ mollify  骚扰 ◆ 安慰/没烦恼/安抚
(同)ravage, depredate, despoil, devastate

harsh    [hB:F] adj. 粗糙的;刺耳的;严厉的(causing a painful sensory reaction)       
(类)pan·harsh=barb·caustic         严厉的批评·刺耳的=讽刺的话·刻薄的(事物典型特征)
(反)harshen ◆ soften   使变粗糙 ◆ 软化
encomium ◆ harsh criticism  赞美 ◆ 严厉的批评
mollycoddle ◆ treat harshly   溺爱 ◆ 粗暴对待
paean ◆ harshly lampoon   赞美 ◆ 严厉地讽刺
(记)har(d)+sh
(同)rough, rugged, scabrous, uneven, unsmooth

hasten    [5heIsEn]  vt.促进 vi.赶紧(to urge on)               
(反)slow the progress of延缓过程/check阻碍/retard阻碍
(记)has+ten(十分紧要)得加快促进
(同)accelerate, hurry, quicken, swiften

hasty    [5heIstI]  adj. 匆匆的,急忙的(done or made in a hurry);轻率的(fast&typically superficial)        (反)characterized by deliberation深思熟虑地对待well considered/ deliberate深思熟虑的
(记)和上面的hasten一起记忆
(同)expeditious, fleet, quick, rapid, swift
hatch [hAtF]  n.舱口,舱口盖,(门、墙壁、地板上的)开口
(类)door·room=hatch·hold    门·房间 ◆ 舱口·货舱

haunt     [hC:nt] vt. 常去;(思想)萦扰;(鬼魅等)常出没于  n. 常到的地方
(类)haunt·familiar=harass·irritating   常到·熟悉的=使烦恼·使愤怒的(前者造成后者)
haunt·remember=persecute·injure   萦绕于·铭记=迫害·损害(同义)
(反)haunt ◆ shun   常到 ◆ 避开
(记)比较gaunt(憔悴的)
(同)frequent, affect, resort

hauteur      [EJ5t\:(r)]  n.傲慢,高傲,自大       
(类)fawn·hauteur=self depreciate·swagger  奉承·自大=自我轻视·狂妄自大(反面特征)
(反)humility谦虚humbleness谦逊
(记)来自法语haut(高)+eur
(同)pride, arrogance,haughtiness, loftiness, uperciliousness

haven    [5heivn]  n. 避难所,安全的地方(a place of safety)
(反)haven ◆ unsafe place/dangerous place 避难所 ◆ 不安全的地方
(记)和天堂(heaven)一起记忆
(同)shelter , asylum, harbor, refuge, sanctuary
havoc    [5hAvEk] n.大破坏,浩劫;大混乱(great confusion and disorder)       
(反)havoc ◆ serenity   大混乱 ◆ 宁静
(同)ruin, destruction, devastation, ruination

headlong    [5hedlRN] adj. 莽撞的,轻率的(lacking in calmness or restraint Impetuous; rash)
(反)headlong ◆ deliberate   轻率的 ◆ 深思熟虑的
(记)分开记忆head+long头长---轻率
(同)precipitate, abrupt, hasty, impetuous, rushing

hearken    [5hB:kEn]  vi.倾听(to give respectful attention)
(反)hearken ◆ ignore   倾听 ◆ 不理睬
(记)分开记忆hear+ken看→边听边看→倾听
(同)listen, attend, hark, hear, heed

hearten    [hB:t]  vt. 鼓起勇气,激励(to give heart to)
(类)hearten / heart·dejection = mollify·anger激励·沮丧=平息·愤怒(消除关系)
(反)daunt使胆怯/dismay沮丧
(记)源于heart
(同)encourage, cheer, embolden, inspirit, steel

heartrending    [5hB:trendIN]  adj.令人心碎的;悲惨的(causing intense sorrow or distress)
(类)heartrending·sad=earsplitting/deafening·loud令人心碎的·伤心=震耳欲聋的·响亮
(记)heart(心)+rend撕开→撕心裂肺,悲惨的
(同)afflictive, heartbreaking, lamentable, regrettable, unfortunate
hedonism    [hi:5dRnIk]  n.享乐主义(the doctrine that happiness is the sole good in life)
(类)hedonist·pleasure=recluse·privacy/narcissistic·self
快乐主义者·快乐=隐遁者·秘密/自恋者·自己(人物及其追求对象)
(反)hedonist ◆ ascetic   享乐主义者 ◆ 禁欲者
(记)hedo谐音“海盗”联想:海盗中流行享乐主义。
(例)lead the life of a hedonist

hegemony    [hi(:)5^emEni]  n.霸权,统治权(preponderant influence or authority over others)
(反)hegemony ◆ lack of authority   霸权 ◆ 缺少权利

heinous  [`heInEs] adj.可憎的,十恶不赦的(hatefully or shockingly evil·abominable)       
(反)heinous ◆ commendable  可憎的 ◆ 值得赞美的
(记)hei谐音“黑”+nous →心肠够黑,十恶不赦的
(同)atrocious, desperate, monstrous, shocking

heirloom    [5eElu:m] n. 传家宝       
(类)heirloom·ancestor=bequest·testator  祖先留下传家宝 =立遗嘱之人留下遗产                     
(记)源于heir(继承人)+loom织布机
helmet    [5helmIt] n.头盔
(类)helmet·injury =amulet·evil   头盔·伤害=护身符·邪恶 (避免关系)
(记)和舵(helm)一起记忆

hem    [hem]  n. (衣服或裙子的)褶边       
(类)hem·garment=ruffle·shirt=molding·cabinet
褶边·衣服=皱褶·衬衫=装饰用嵌线·橱柜(事物及其特殊部分)
(记)谐音“痕” →折痕→(衣服或裙子的)褶边

herald    [5herEld]  vt. 预告(to give notice of)
(类)unheralded·announcement = unabashed·embarrassment
未预告的·公告=不害羞的·困窘(反义)
(反)unherald ◆ proclaim   未预告的 ◆ 宣布
(记)原意是传令官
(同)announce, foreshow, harbinger, preindicate, presage

herbicide    [5h\:bIsaId]  n. 除草剂       
(类)plant·herbicide = insect·pesticide植物·除草剂=害虫·杀虫剂(事物及其消除对象)
(记)herb(草)+cide(杀)
heresy    [5herIsI]  n. 异教(an opinion or doctrine contrary to church dogma)       
(类)recantation·heresy = apostasy·faith改变信仰·异教=变节·忠实(反义)
(反)heresy  ◆  dogma    异教 ◆ 教条
(同)dissent, heterodoxy, nonconformism, unorthodoxy

heretical    [hI`retIkEl]  adj. 异教的,异端的  
(类)heretic·unconformity=apologist·defend=generous·liberality(干扰:authority·superiority)
异教徒·不顺从=辩护者·辩护=慷慨者·慷慨(人物典型特征)
doctrine·heretical=course·errant教条·异教的=路线·错误的(事物及其反面特征)
(同)dissident, heterodox, sectarian, unorthodox,heretical beliefs

hermetic    [hE:5metik]  adj. 秘术的,深奥的(having to do with the occult sciences, especially
alchemy; magical)
(反)hermetic  ◆  easily comprehended   深奥的 ◆ 容易理解的
(同)recondite, abstruse, deep, esoteric, occult, profound, secret
hermit     [5h\:mIt]  n. 隐士,隐居者
(类)hermit·society=vegetarian·meat 隐士·社会=素食者·肉(前者远离后者)
hermitage·secluded=landmark·conspicuous   隐居处·隐蔽的=路标·明显的
(记)her+MIT.她入麻省理工就要成为隐士了
(同)ecluse, solitary

herpetologist    [7hE:pi5tClEdVist] n. 爬虫学家(dealing with reptiles and amphibians)       
(类)chameleon·herpetologist=salmon·ichthyologist   变色龙·爬虫学家=鳜鱼·鱼类研究者

hesitance    [`hezItEns]  n. 踌躇,犹豫(the quality or state of being hesitant)
(类)impetuous·hesitance=parsimonious·profligacy冲动的·犹豫=吝啬的·挥霍(反义)
impetuous·hesitate=irrepressible·servile 冲动的·犹豫=无法镇压的·卑屈的(反义)
hesitation·reluctance=hubris·pride  犹豫·勉强=狂妄自大·骄傲 (程度)
(反)hesitance ◆ alacrity/ impetuosity   犹豫 ◆ 敏捷/性急
heterodox    [5hetErEJdRks]  adj. 非正统的,异端的(not in agreement with accepted beliefs)
(类)heterodox·nonconformity=authority·superiority非正统的·不墨守成规=权威·优越
doctrine·heterodoxy=spontaneous·studied  正统教义·异端=自发的·后天习得的(反义)


hidebound    [5haIdbaJnd] adj. 顽固的(having an inflexible character)
(类)hidebound·conservative=manic·interested/excited(干扰:peeved·annoyed)
顽固的·保守的=疯狂的·感兴趣的/激动的(程度)
hidebound·flexibility=carefree·responsibility 死板的·灵活性=不负责任·责任(缺乏)
contumacious·authority=reactionary·change 不听令的的反对权威=反动的反对改变  
(记)Hide(皮)+Bound(包起来)原意是一种驯服有很干燥的皮的动物
(同)illiberal, bigoted, intolerant, narrow

hideous     [5hIdIEs] adj. 丑陋的(exceedingly ugly)
(反)hideous  ◆  pulchritudinous  丑陋的 ◆  美丽的
affinity ◆ aversion/hideousness  吸引力 ◆ 厌恶/丑陋的
(记)hide(隐藏)+ous因为丑陋而隐藏起来
(同)ugly, unbeautiful, uncomely, unsightly
hie    [haI] v. 急忙;疾走;催促(to go quickly)
(反)hie ◆ dawdle   催促 ◆ 游手好闲,闲混
(同)fare, proceed, travel, wend

hieroglyph   [5haIErE^lIf]  n.象形文字,图画文字(a character used in a system of hieroglyphic writing)
(类)decipher·hieroglyph=separate·component   译解·象形文字=分离·组分(动宾)
(记)Hiero(神)+glyph(写)神写的象形文字

hike    [haIk]  v. 使高涨,拉起(to rise up)远足
(反)hike  ◆  backset  使高涨 ◆ 倒退

hilarious    [hI5leErIEs]  adj. 热闹的(marked by or affording hilarity)
(类)hilarious·funny = hoary·old  欢闹的·有趣的=古老的·老的(程度)
hilarious·laughter=contemptible·distain 笑声是欢闹=贬损别人是可鄙的(修饰)
(记)hilar(高兴)+ious(形容词结尾)
(同)glee, jocularity, jollity, joviality, merriment
histrionic    [hIstrI5RnIk]  adj.戏剧的(of or relating to actors, acting, or the theater)
(类)histrionic·actor = pedantic·scholar   戏剧的·演员= 书生气的·学者(正面特征)
(记)注意和historic(历史)区分
(同)dramatic, theatral, theatric, thespian
               
hive    [haIv] n. 闹市(a place swarming with activity)  
(类)active·hive = tumultuous·bedlam   活跃的·闹市=喧嚣的·喧嚣之地(正面特征)
(记)原意是蜂房,引申为闹市

hoard    [hC:d] n./v. 贮藏,秘藏(to keep (as one’s thoughts) to oneself)
(类)hoard·miser=shirk·malinger  储藏·守财奴=逃避·装病的人(人物典型动作)
miser·hoard=dandy·preen=sycophant·fawn=pundit·opine
守财奴·秘藏=花花公子·打扮=马屁精·奉承=博学者·发表意见(人物及其特征行为)
(反)hoard  ◆  lavish   储藏 ◆ 浪费的
(记)注意和hoary(灰白的)区别
(同)squirrel, stash
hoary     [5hC:rI] adj. 灰白的,久远的(extremely old)
(类)hoary·old=hilarious·funny  古老的·老的=欢闹的·有趣的(程度)
(同)ancient, aged, antediluvian, antique

hoax    [hEuks] n. 愚弄,欺骗(an act intended to deceive or trick)
(类)hoax·deceive = filibuster·delay   阻挠·拖延=愚弄·欺骗(行为及其结果)
hoax·fraudulent=paragon·excellent   愚弄·欺骗的=模范·优秀的(事物典型特征)
(记)注意和coax(哄骗)区别
(同)fake, fraud, gyp, humbug, spoof

hodgepodge    [5hRdVpRdV]  n. 大杂烩(a heterogeneous mixture)
(类)hodgepodge·uniformity=cliche·originality  大杂烩·一致=陈词滥调·新颖(缺乏)
items·hodgepodge=people·rabble  物品·大杂烩=人·乌合之众(个体及其杂乱集体)
(同)gallimaufry, hotchpotch, jumble, medley, potpourri
homage    [5hRmIdV]  n. 敬意,尊敬,效忠(expression of high regard)
(类)laud·homage = counsel·advice称赞·敬意=劝告·劝告(同义)
(反)homage ◆ disrespect   敬意 ◆ 失礼
(记)同根词homicide(杀人犯),hom(=hum)人
(同)honor, reverence, deference

homely    [5hEJmlI]  adj.家常的, 朴素的;不漂亮的(not attractive or good-looking)
(反)pulchritude ◆ homeliness   美丽 ◆ 不漂亮
(记)home+ly(糟糠之妻)不漂亮

homily    [5hRmIlI] n. 说教,训诫(a lecture or discourse on or of a moral theme)
(类)homily·lecture = parable·story  说教·演讲=寓言·故事(种属)
(记)和homely(不漂亮的)区别

homogenize     [hE5mRdVInaIz] v. 使均匀(to blend (diverse elements) into a uniform mixture)      
(类)homogenize·uniform=putrefaction·rotten  使均匀·统一的=腐败·腐烂的 (同义)
(反)homogenize  ◆  stratify   使均匀 ◆ 使分层
(记)homo(相同的)+genize
hone     [hEJn]v. 用磨刀石磨(to make more acute;whet) n. 磨刀石,抱怨,想念
(反)hone ◆ blunt   磨快 ◆ 弄钝

honorarium    [RnE5reErIEm] n.酬劳   
(类)honorarium·grateful = amenity·comfortable  酬劳·感谢的=宜人·舒适的(正面特征)
(记)honor(荣誉)+arium
(例)medicine is an honorable profession

hoodwink    [5hudwiNk]  vt. 欺骗, 迷惑(to deceive by false appearance)
(反)hoodwink  ◆  disabuse   迷惑 ◆ 解惑
(同)dupe, bamboozle, befool, chicane, gull, hoax, trick

hortative     [`hR:tEtIv] adj. 鼓励的(giving exhortation)        
(类)hortatory·urge=didactic·teach 鼓励的·力劝=说教的·教授(形容词与动词同义)
hortative·encourage=exculpatory·absolve鼓励的·鼓励=辨明无罪的·无罪赦免
(记)hort(敦促)+ative
horticulture    [5hC:tIkQltFE]  n. 园艺
(类)flower·horticulture = tree·forestry  花·园艺=树·林学(学科及其研究对象)
(记)horti(花园)+culture(培育)参考agriculture(农业)
                                         
hovel      [5hRvl]  n. 小屋(a small, wretched, and often dirty house)
(类)palatial·hovel=bucolic·city= bucolic·metropolis
富丽堂皇的·小屋=田园风味的·城市=乡村的·大都市(反面特征)  
(记)谐音:好窝。联想:我的好窝是小屋

hub     [hQb]  n. 车轴,中心     
(类)spoke·hub=radius·center轮辐·中心=半径·中心(前者会聚于后者)

hubris    [5hju:brIs]  n. 狂妄自大(exaggerated pride or self-confidencehubristic)   
(类)hubris·pride=flattery·praise= hesitation·reluctance
狂妄自大·骄傲=奉承·表扬 =犹豫·不愿意(程度)
hubris·pride/self-confidence/proud = parsimony·frugal
狂妄自大·自豪的=吝啬·节俭的(褒贬程度)
hubris  ◆  humility   狂妄自大 ◆ 谦逊
(记)hub 轴心 以自我为轴心→狂妄自大
humble    [5hQmb(E)l] adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的(ranking low in a hierarchy or scale)
(类)bumptious·humbleness =dour·geniality傲慢的·谦逊=严厉的·亲切
bumptious·humbleness= impetuous·vacillation/hesitation
傲慢的·谦逊=冲动的·犹豫(形名反义)
humility·supplicant=resistance·adversary   谦卑·恳请者=抵抗·敌手(正面特征)        
(反)humble ◆ bumptious/ supercilious  谦逊的 ◆ 傲慢的
humility ◆ hauteur/ panache  谦卑 ◆ 傲慢/炫耀,摆架子
(记)hum(地)+ble地的—谦逊的
(同)base, low,mean, plebeian

humor     [5hju:mE(r)] v. 迁就(to soothe or content by indulgence)
(类)humor·mollycoddle = chide·pillory  迁就·溺爱=责骂·使示众(程度)
(记)原意幽默
(同)coddle, cosset, indulge, mollycoddle, spoil

hurricane    [5hQrIkEn]  n. 飓风
(类)hurricane·cyclone=snow·precipitation  飓风·旋风=雪·降水(种属)
storm·hurricane=fire·inferno  暴风·飓风=火·大火(程度)
wind·hurricane=rain·deluge  风·狂风=雨·暴雨(程度)
(记)hurri(快)+cane快的风---飓风
发新话题
最近访问的版块

客服:0511-86588000 广告部:0511-86580666

QQ:6078942 E-MAIL:dyhj@qq.com

互联网电子公告专项批文号:苏通【2009】312号